分類
時評

陳玉慧:實在忍不住要說幾句


實在忍不住要說幾句,在「劉文正過世」的這則新聞前,我早就看不下去了。

多年前我曾移居台北,才驚愕地發現,台灣並沒有新聞,更別提國際新聞,八卦充斥,名嘴當道,但從來沒有人在乎真正的新聞。

曾幾何時,台灣的媒體幾乎像自媒體,完全不必查證,只要有人爆料,甚至只要依照臉書抖音發文便可寫獨家新聞,新聞價值淪喪久矣。

記得那些為台灣媒體擔任駐歐特派員的日子,在發表任何新聞前,就算有當事者的明白表態,我也必須接觸到相反方的說法,甚至多方看法,更注意事件發生的時間地點,我在意說話者說話的方式、語氣和其發話對象。

我行文謹慎尊守各種W(where 、what 、when,)務必多所查證,撰寫之前必須再三確定所寫的內容。

中文是沒有特定文法的語言,語法並無法立即表明時間順序,以德文為例,動詞放在最後,造句的時態和主受詞必須嚴謹,否則無法成立。以中文寫新聞,逗點或句點都會有差別。

閱讀台灣新聞,常常看到令人生厭的固定形容詞,曾經看過有類似「令人一掬同情之淚」的句子,許多新聞寫作大約只有高中生的作文水準。

新聞除了根據事實,重視造句,邏輯感非常重要,除了不查證之外,現在的台灣新聞寫作也嚴重欠缺邏輯感。不但記者,連編輯亦然。

昨天的頭版頭條新聞如下,高下自行判斷。
劉文正:永遠的巨星殞落(自由時報)
傳,七十歲劉文正病逝美國(聯合報)

這則新聞引起我回憶那些特派記者的日子。我印象所及,多半在做查證,查證再查證。以及查證之間。

為什麼現在台灣到處都是不查證而且行文充滿語病的新聞?難道大家都習以為常了。

#時代的摺痕

原文出處 陳玉慧