由文化部影視及流行音樂產業局主辦,法國南特三洲影展與台北電影節聯合執行的「國際提案一對一工作坊」,於本日(7月28日)起正式登場,將進行為期4天 工作坊課程。本次由法國南特影展率領資深業內講師來台,以英語進行一對一指導,期提供台灣電影人專業的國際合資合製訓練。
近幾年來在台灣舉辦過不少提供電影圈人士參與的講座與訓練營,譬如針對:製片、導演、編劇、攝影師等不同專業類別的課程皆所在多有,但首次在台舉辦之「國 際提案一對一工作坊」卻別開生面,特別聚焦在「提升國際提案能力」一項。來自法國的南特三洲影展藝術總監傑宏巴宏(Jerome Baron),第一天就對本屆的學員留下深刻印象,他表示:「同學的反應非常有趣,他們提問,然後在聽到別人問題的回答時,也發現了自己的問題。」傑宏巴 宏認為經過第一天的互相熟悉後,相信第二天起的討論氣氛會更熱絡。
連續4天的課程設計對學員來講其實並不輕鬆,課程首日上午,入選的6組 提案學員必須先以「製片+導演」的組合方式,向所有老師與同學簡報企劃案,下午隨即拆分成劇本與製片組,分別與老師進行一對一諮詢。另外,往後三天還包含 「國際銷售」、「國際資金」、「國際合製案例分析」、「提案技巧演練」、「台灣電影在法國之發行、行銷」等講座,在一連串指導課程後,緊接於最後一日(7 月31日)學員需以英語進行公開提案來驗收成果,以模擬真實情境培養提案經驗。
曾以《消失打看》獲得台北電影節最佳導演獎的陳宏一對這次機會充滿期待,他表示:「最期待的是利用這次機會聽聽外籍老師對他劇本的意見,希望能因此開拓更多觀點與面向」。這次陳宏一和知名劇場人士魏瑛娟搭檔,入選企劃《恐怖的並不是愛情》是一個有關女大生被謀殺的故事。
入選企劃《青丘會的回憶》導演許肇任曾以《甜.秘密》入選台北電影節國際青年導演競賽,經過第一天的課程洗禮後表示:「我英文不是很好,但上台發言時還是 中英文併陳地把自己的意見表達出來,今天最有趣的是看到別組同學的過去作品介紹,發現大家都被台灣新電影影響很深,尤其是馬來西亞的華人導演。」《青丘會 的回憶》改編自韓國暢銷繪本。
本次「國際提案一對一工作坊」的師資和課程,主要由南特影展的Produire au Sud(簡稱PAS)工作坊特別為台灣進行規劃設計。PAS工作坊自2000年成立以來,已在全球超過14個國家舉辦,其中54個企劃案已拍攝完成,過往 學員包括坎城競賽片導演Lucrecia Martel(阿根廷)、Pablo Fendrik(阿根廷)、阿比查邦(泰國)等人。考量跨國合製為當前電影製作趨勢,今年文化部影視及流行音樂產業局首度與南特影展合作,並由駐法國台灣 文化中心、法國在台協會共同協辦、台北電影節執行,透過導入國際製片經驗及專業知識,並促進臺法電影實質交流,期待給國內產業更多參與國際合作之機會。
今年6組入選提案包括:
A very long wait of Boluomi ripe 波羅蜜漫長的飄香等待
導演/廖克發(馬來西亞);製片/諶靜蓮(台灣)
The Hunter 狐/疑
導演/周逸民(台灣);製片/謝翔宇(台灣)
Memories of Chung-Gu Hoe 青丘會的回憶
導演/許肇任(台灣);製片/張筑悌(台灣)
Raining Roses 緋雨的季節
導演/鄒隆娜(台灣);製片/ Joseph Israel LABAN(菲律賓)
The Sand in their eyes 蜜糖比血甜
導演/劉家欣(台灣);製片/Stefano CENTINI (義大利)
The Terrorizers in Love 恐怖的並不是愛情
導演/陳宏一(台灣);製片/魏瑛娟(台灣)