這段影片來自 YouTube 頻道 frankie’s shelf,標題為《我敢肯定這本書是 AI 垃圾 I’m pretty sure this book is ai slop.》,長達兩小時四十分鐘。博主 Frankie 深入剖析了 Mia Ballard 的小說《Shy Girl》,從文字邏輯、角色塑造到封面設計,列舉了大量證據質疑該書是由 AI 生成的。
以下是內容摘要與逐字重點整理:
【前言:充滿爭議的出版之路】
這本書《Shy Girl》最初於去年年中自費出版,隨後被傳統出版社看中而下架準備重新發行,但出版日期卻一再延後。網路上充斥著關於封面插圖侵權、AI 代筆、格式混亂以及措辭怪異的指控。Frankie 在這本書下架前購買了實體書,並決定在不被劇透的前提下,親自閱讀以驗證這些指控的真實性。
【混亂的書籍簡介與警告】
書籍簡介宣稱這是一個關於患有嚴重強迫症(OCD)、經濟困難的女性 Gia,為了生計進入一段異樣安排的故事。然而,書中的「內容警告」寫得極其浮誇且毫無功能性。它不直接說明涉及的敏感話題,而是用「這本書深入探討內在的、原始的、令人不安的黑暗」等辭藻堆砌,聽起來更像是在自我標榜,而非保護讀者。
【空洞的開場與邏輯斷裂的比喻】
小說的開頭試圖營造懸疑感,但文字卻顯得刻意且毫無意義。Frankie 指出,書中出現了許多「語法正確但邏輯死掉」的比喻。例如:
•「多年以前,當我六歲時」: 對於一個三十歲的成年人來說,六歲應該是「幾十年前」而非「幾年前」,這種對時間感的遲鈍非常像 AI。
•「我腦袋渴望立足點,於是緊緊抓住…」: 這種衝突的意象(腦袋像狗爪一樣抓著岩壁)讓人感到困惑。
•「沈默像一片鋒利的麵包」: 這是最典型的 AI 特徵,將兩個完全不相關的詞強行焊接。
【角色塑造的缺失:紙片人 Gia】
優秀的作家會讓讀者感覺到角色在書頁之外也有靈魂,但這本書恰恰相反。主角 Gia 的背景故事極其單薄且支離破碎。她描述自己被開除、帳單堆積如山時,語氣顯得冰冷且僵硬(choppy)。作者似乎完全沒有思考過 Gia 在推進劇情之外的性格特徵。
【對強迫症(OCD)的膚淺描述】
書中宣稱 Gia 患有嚴重的強迫症,但呈現方式極其平庸且錯誤。Gia 僅僅提到「我把東西擺得很整齊」,隨後就草草帶過。這對於第一人稱敘事的小說來說是非常荒謬的,因為完全感受不到強迫症患者內心的那種「強迫性」衝動,這種描寫僅停留在標籤化的表面。
【令人啼笑皆非的「汪」】
Frankie 讀到一段本應是展現受虐緊張感的對話,結果書中描寫狗叫聲時,竟然寫成:「Woof.」(引號內大寫 W 並加句點)。這種像公文一樣嚴謹的狗叫聲在嚴肅的恐怖情節中顯得極其滑稽,讓人聯想到 AI 處理擬聲詞時的死板邏輯。
【封面與過往作品的 AI 證據】
Frankie 進一步調查了作者 Mia Ballard 的另一本作品《Sugar》。該書封面被證實是極其明顯的 AI 生成圖:
•櫻桃穿透過角色的嘴唇,牙齒形狀詭異(出現了尖銳的犬齒在錯誤位置)。
•臉部的陰影邏輯完全錯誤,光源方向混亂。
•右側邊緣甚至殘留了 AI 生成時常見的亂碼紅點。
這證明了作者對使用 AI 工具及侵權行為毫無心理負擔。
【結語:對創作誠信的失望】
Frankie 表示,如果這本書不是 AI 寫的,那隻能說明 Ballard 是一個極其糟糕的作者。但根據所有跡象顯示(奧卡姆剃刀原則),這就是 AI 產出的「數位垃圾」。她對於主流出版社竟然簽下這種盜用他人心血、毫無努力痕跡的作品感到憤怒。她最後呼籲所有試圖用 AI 走捷徑的作者:「讀者會發現的,一旦被發現,沒人會給你第二次機會,請放聰明點。」
「這本書的文字讀起來就像是一台失去控制的影印機。它不斷重複某些詞彙(如 Sharp 出現 159 次)來填補敘事空白。它模仿了文學的顏色,卻抓不住作家的手感。作者試圖把責任推給編輯,但在鑑定者眼中,這種語感的斷層是致命的。它能模仿優美的排比,卻無法體會痛苦的戰慄。原創的價值在於那些不完美,而這本書展現的是一種無菌室般的、精準卻空洞的死寂。」
探索更多來自 彌勒熊報 的內容
訂閱即可透過電子郵件收到最新文章。
