分類
REVIEW

【沈伯洋】不只是文字修正:國際自由聯盟定調「台灣國民」,反制中國跨境鎮壓 20251123


就在昨天,位於國際外交的最前線傳來捷報。國際自由聯盟(Liberal International, LI)正式通過了由我的同事、范雲委員所提案的「譴責中國跨境鎮壓」緊急決議。這不僅是台灣外交的一大進展,更在決議文的修訂過程中,確立了一個極具法律與政治意義的里程碑。

關鍵插曲:「Taiwanese Nationals」的確立
在決議文審視的過程中,發生了一個讓我印象深刻、且至關重要的插曲。現場有會員代表主動提出修正要求,認為決議標題不能含糊,必須精準地界定受壓迫的對象。

於是,文件上的用詞從原本泛指的台灣人民,被修正為:”Taiwanese Nationals”(台灣國民)。

這不僅僅是英文單字的替換。它不是 “The People of Taiwan”(台灣人),也不是 “Residents of Taiwan”(台灣居民),而是具有高度法律主權意涵的 “Nationals”。

這不只是文字的精確,更是國際社會對我們主體性的直接肯認。

法律戰的反擊:主權互不隸屬
為什麼這個詞這麼重要?因為這直接對應了中國對我們發動的「法律戰」。

中國對海外民主人士的追捕與騷擾,在國際法上被稱為 “Transnational Repression”(跨境鎮壓)。既然中國在法律定性上使用了「跨境」(Transnational)這個概念,國際民主社會最強而有力的回擊,就是強調「國與國」之間主權互不隸屬的界線。

透過確立「台灣國民」(Taiwanese Nationals)這個概念,國際社會傳遞了一個清晰的訊號: 「台灣國民,不是中國國民。」

中國若想透過長臂管轄權來進行法律戰,我們就用更堅實的主權論述予以回擊。這個論述的強化,說穿了,完全是中國自己「逼」出來的。

戰場不只在台灣
面對中國接連發布的通緝令與法律威嚇,我的態度很明確:「你繼續通緝,我就繼續反擊。」

中國或許可以在台灣內部透過代理人、透過認知作戰百般阻撓我們對抗紅色滲透的論述。但沒關係,因為我的戰場從來就不只有在台灣。

這次在國際自由聯盟的年會中,我受邀針對資訊戰(Information Warfare)、國家安全議題與法律戰(Lawfare)進行了三場專題發表。我們要讓世界知道,台灣不僅是受害者,更是對抗威權擴張的第一線防衛者。

中國想要孤立我們,結果卻讓世界更清楚地看見台灣。這場仗,我們會同時在國內與國際兩個戰場上,戰鬥到底。

原文出處